1. Lokales
  2. Nordkreis

Würselen: Latein-Übersetzungen: Thomas Laurs belegt zweiten Platz

Würselen : Latein-Übersetzungen: Thomas Laurs belegt zweiten Platz

Dass er sich mit Latein richtig gut auskennt, hat Thomas Laurs schon vor zwei Jahren bewiesen. Auf ziemlich eindrucksvolle Weise sogar. Damals hat er den Text, mit dem eine Gruppe des Heilig-Geist-Gymnasiums sich für das „Euroscola-Programm“ des Europäischen Parlaments beworben hat, ins Lateinische übersetzt.

Die eorrJun aht asd gbuüeretz — nud ide eHGü-hrlcSG weanr ni med aJrh eid niignzee udehtces,n ied hacn ubßgSarrt ieglenande dun.erw tiM einesm ialFeb rüf dei aelt pracehS ath edr timetwlrleei J1ig8eh-rä snügtj erdwie epekunt:gt Im Wbertbtewe Cmnt„reea ol“imnraCu tsi re lehmizci iewt norv glet.naed

enitnseeuudarAnzsg itm rHzao

rE ist ine eiwtezr irgetesPrrä in mde diaetwnelesn sidcAhseu o,regdewn ned dsa Aareehcn s-ieKmuala-nGriymssKar ecruetisagth .aht einE ennattptioreIr erd hlngzuEär ovn aasuDled udn Irkaus hretgeö dibea beeson zmu numePs ewi enei lLseiutraunak nud enei eiadnnuetAgeurnssz imt eiren eOd nov oa.Hzr oWhl tinhc ueinbdngt ,das von edm die etsiemn Slüchre enräu,tm earb ewat,s sad shaTom ruasL ilve pSßa cmh.at „Ich ndfie eid itnevsein fetgsuBähicgn imt neaecisnihlt exentT ihrgcti “npnnentd,sea asgt re.

eniK rdenWu ,lsoa dass him ahcn mde uArtbi ine -iumtSLnueaidt ehtrovw.sbc lthilVciee tbmroekiin tim tMkmiheata rdoe hirhiAceG-.lsct Und adnn reLhre n.eerwd eilW re lücrnehS rnge eiltvnemrt ,lwli das taeniL chtni inelgliawg snie ,muss dnersno ndnasenp ensi nk.na enEi„n oeltenpktm xetT uz nrüezeb,ste nnak hticigr lsusnlopcvhar n,sei“ gats .re dnU rihrelech eri.obnnde su„A dne takneni neeTxt ankn nma velie ignDe ehohru,nalse eid ucah thuee hnco nov edgntuBeu n.“isd

erD rttnlchhSreciuu lnaile icreht rfdaü aelgdrilsn hctin ua,s tuämr er ne.i Wr„e nietLa lriikhcw elnenr liw,l edr ussm hcis ahuc huaeusz ehnnetszi udn efit ni ied etexT etecnanihu. onSst tokmm man ni eedis Schaepr hncit irhwkcil .nei“r enSi rrLhee ilirfeWd iWtez sit icmähtg ozlst afu h.ni rD„e maThos tis eni hlecirheascitsfswn yp,T red cish ni os eemin Tetx chau lma hrtigci bsißetfeen knn.“a

Geeilehgneten gibt se gge.un Es„ itbg ermim ncoh ealt Tetxe, dei rga itnhc ored tcihn läsodigntlv sua dme nahLiintscee nsi uDehtcse btszeüter odnewr dn,“is tags moThas rLa.su dUn kemtruehg gteh es aj hu.ca Dnen wie nam ennei ndoreemn Ttxe ni enie eatl — und am dnEe rga tnhci os eott — areSpch trnibg, tah re cthin lzeutzt iemb racrejlkooE-Psout aj snohc geti.gez